搜索 Keyword Rules & Tips
1. 遵守中国大陆相关法律法规
2. 提倡分享有借鉴意义的搜索经历
3. Think with Search(Keyword)

源自谷歌关键词:一幅搜索引擎上的世界偏见地图

查看: 8630|回复: 12
4
撩月 发表于 2017-8-7 15:48:51
本帖最后由 撩月 于 2017-8-7 15:54 编辑

偏见地图

偏见地图

▲数据来源:Morgane Croissant 制图:网易数读


搜索引擎用小小屏幕带人们跨越国界、了解世界,世界各个国家排在首位的搜索关键词很大程度上代表了人们对它的整体印象。旅游网站 Exeter International通过谷歌搜索 [angle]最佳[/angle]加上每个国家名,将每个国家排在第一位的联想关键词放在地图上,完成了一幅搜索引擎上的世界偏见地图。

你猜,在全球网友的心中,最能代表中国的关键词是什么?

[angle]丝绸[/angle]?[angle]瓷器[/angle]?[angle]熊猫[/angle]?还是[angle]汉字[/angle]、[angle]功夫[/angle]、[angle]龙[/angle]呢?



▲数据来源:Morgane Croissant 制图:网易数读


答案是:炒锅!



惊不惊喜?意不意外?

听到这个答案,你的内心一定冒出了十万个为什么?炒锅是怎么打败[angle]丝绸[/angle]、[angle]熊猫[/angle]成为我大中华的代表的?其他国家的饮食类关键词,例如俄罗斯的[angle]伏特加酒[/angle]、梵蒂冈的[angle]腊肠[/angle]、斯里兰卡的[angle]茶[/angle]都是具体的食物,为啥中国就是一口锅?外国网友为什么对炒锅炒菜有着迷之崇拜,今晚来我家吃饭吗?

下面就带大家一起走近科学炒锅,解开谜团吧。

| 歪果仁最爱的China Wok |

世界偏见地图中国的关键词“炒锅”,英文为“China Wok”,而不是常见的Pan(平底煎锅)。Wok专门指中国烹饪中使用的圆底炒锅,取自粤语中“镬(huò,铁锅)”的发音,翻译原理上与tofu、kongfu相同。从极具特色的翻译可以看出,炒锅在外国人心中有着浓烈的中国色彩,浓烈到有资格成为中国的一个象征符号。

直接在谷歌搜索“China Wok”,你会发现一件有趣的事:跳出的结果并不是各种各样的炒锅的购买网页、炒锅功能介绍,而是世界各地的名叫“China Wok”的中餐馆。《华盛顿邮报》记者曾经提取4万家中餐馆的名称,做了一张词频分析图。出现频率最高的词,当然是“China”、”“Restaurant”这种标志性词语,而紧随其后的就是“Wok”。


所以说,外国朋友们乐于在谷歌上搜索China Wok,迷恋的不是一口锅,更重要的是用炒锅做的中国菜啊!

中餐在海外的热门程度,不少影视剧都有所体现。从经典的《老友记》到时兴的《生活大爆炸》,观众们看着老友、宅男们整整吃了10季的中餐外卖!中式炒菜究竟是怎么一点点俘虏外国朋友的胃?


▲《生活大爆炸》剧照


19世纪20年代,第一批华人移民美国。此后,数万名华人因为“淘金热”去往美国西海岸开始寻宝,也将中餐带到了这里。1849年,美国第一家中餐厅在旧金山诞生。当时的一些中国人在金矿附近供应炒菜,美国人见识到了与烘、烤、煎等烹饪方法与众不同的炒锅炒菜,并这些特色菜肴命名为“chowchow”(意味“炒炒”)。

进入20世纪,“炒杂碎“(Chop Suey)随着李鸿章的纽约之行风靡全美,成为了美国人心中的中餐招牌菜。炒杂碎原本是一道珠江三角洲地区的农家特色菜肴,原料是猪或鸡的内脏(由于美国不吃内脏后被改良为猪肉、鸡肉),再混合豆芽、洋葱、芹菜、竹笋和荸荠的碎丁或条。将所有原料翻炒松软,再拌上酱油,十分下饭。想必大家一听就知道这道菜多么家常,但李鸿章访美使得“炒杂碎”一夜红遍全美国。


▲中餐馆广告图,[angle]吃了炒杂碎,跟李鸿章一样长寿。[/angle]


1896年8月,李鸿章访美备受关注,从抵达纽约港时就有一列步兵护送着他,一大批记者记录着他的一举一动。《时代周刊》报道声称,李鸿章尽管总是受到盛宴款待,依旧对西餐不感冒,宁愿到中餐馆吃炒杂碎——他最爱的一道中国菜。《华盛顿邮报》的报道也相差无几:“他几乎没怎么碰面前的佳肴,而且滴酒未沾,当主人注意到这一点后,就让人将杂碎和筷子放在他的桌前,这时,他便尽兴地吃起来了。”

关于李鸿章在纽约之行中到底吃没吃炒杂碎,各家媒体众说纷纭,真相难辨。但不管怎样,炒杂碎蹭着李鸿章的热度,得到了大量的媒体报道,也就烙上了中国贵族风味的印子,受到了大家的追捧。


▲美国画家爱德华·霍普1929年作油画《杂碎》,画中有杂碎馆招牌“SUEY”字样。


当年炒杂碎的热度,跟今天的“网红”相差无多。纽约布鲁克林鹰报上称:炒杂碎是中国的国菜。甚至有报纸建议读者去找自家的华工谈谈,让他们把压箱底的杂碎食谱交出来。导演布鲁斯·韦伯拍摄电影《杂碎》;美国画家爱德华·霍普1929年作油画《杂碎》;音乐家路易斯·阿姆斯特朗创作了《杂碎圆号曲》;西德尼·贝彻写了一首幽默的歌曲,名为《当我走了,谁来为你切杂碎?》,歌词也是十分的"因缺思汀":

“亲爱的宝贝,我心里一直有些事放不下。
我不知道,当我离开后,你要怎么办才好。
这可真把我难住了——我担心的事情是:
当我走了,谁来帮你切杂碎呢?
星期天早晨,谁又来给你做玉米油炸饼呢?”

炒杂碎就这样红了,虽然把它称之为中国国菜,实在是外国朋友对中华美食深深的误会。但一道炒杂碎就能征服他们,真不知道他们吃了其他的炒菜以后会怎么样......

| 身在福中不知福:炒菜有多好吃你知道吗? |

“炒炒”、“李鸿章炒杂碎”,中餐在海外的走红始终离不开这个“炒”字,离不开这种来自东方的神秘烹调手法。



英国顶级华人名厨谭荣辉在接受BBC采访时就表示,自己坚持用中国炒锅做菜。他认为,提高中国菜的烹饪技巧的秘诀就是掌握如何正确使用炒锅,其中最关键的就是要在锅达到合适的温度之后再放入油和食材。

美国《华尔街日报》曾报道,为了满足日益增加的需求,美国一些新的中餐馆连锁店正试图完全放弃传统的中国烹饪工具——炒锅,引起美国中餐界一场激烈辩论。全美规模最大的连锁中餐馆“张家馆”执行长费德里柯强调,“如果你想煮出道地的中国菜,一定要用中国锅。”使用中国炒锅烹饪,学问很大,厨师必须有一手真功夫。一位有20年经验的法国厨师到“张家馆”上任后,不能马上下厨调理食物,而是先得接受半年的中国炒锅训练。

外国朋友对炒锅炒菜如此追捧,让人不禁想,习惯了吃炒菜的我们,或许是身在福中不知福啊。
——来源:世界遗产地理

ELIOT 发表于 2017-8-7 16:06:50
{:5_157:}原来是吃货的世界
扶摇 发表于 2017-8-7 18:55:30
这里没有我的功劳{:5_158:}
莫恩仇 发表于 2017-8-8 00:42:45
吃才是最高境界啊
洋葱 发表于 2017-8-8 09:50:42
本帖最后由 洋葱 于 2017-8-8 09:52 编辑

舌尖上的China Wok{:4_122:}
布鲁克林有棵树 发表于 2017-8-8 10:23:23
有意思。好奇为啥是炒锅而不是炒菜或者中餐。我意思是,为什么关注点不集中在食材上,而是器材。{:3_44:}
喜欢吃蛋挞咋地 发表于 2017-8-8 10:54:06
喜欢圆底锅比平底锅的妹纸路过
熊孩子 发表于 2017-10-2 14:20:32
瞬间涨姿势
tripstones 发表于 2017-12-26 08:37:17
不习惯用平底锅
感觉不会炒菜了
还是圆底的好用
kenbelove 发表于 2017-12-26 23:28:40
要有锅气,吃的东西才香
墨香飘啊飘 发表于 2017-12-27 09:15:37
还应该加上特色调味儿,能让任何菜都闪闪发光,吃起来简直欲罢不能{:5_156:}
baizhongqi 发表于 2017-12-27 09:37:13
有趣有趣
piupiupiu 发表于 2018-1-25 21:24:13
我觉得OK 哈哈哈:funk:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

虫部落 陕ICP备14001577号-1川公网安备 51019002003015号联系我们FAQ关于虫部落免责声明虫部落生存法则蛙先知 - AI 玩家社区 🚧

Build with for "make search easier" Copyright © 2013-2024. Powered by Discuz! GMT+8, 2024-4-17 05:05

快速回复 返回顶部 返回列表